About 5 years ago, it was “are you tracking with me?” Meaning, probably, “are you understanding my intuition in this argument?” Now it’s cool (cool on TED talks, that is) to say something like this “that’s a low res approach”. I think this is an accusation of conflation or of blurring the distinctions, and you should take a more “high res” approach to whatever. There is probably now a newer, even more distracting phrase to convey some age old concept already well catered for in the English language? Do you know what it might be? Are you tracking with me?
Technology Metaphors in Pop Academia